《孙期传》出自《二十六史》,记载东汉名士孙期事迹。他少时研习《京氏易》《古文尚书》,家贫牧猪奉养母亲;因其仁德感化乡里,连黄巾军都避其居所。面对郡守举荐与朝廷征召,孙期驱猪入草拒不出仕,终老于家。本文附注释、阅读题目与答案精解。
《孙期传》
孙期字仲彧,济阴郡成武县人。少年时为太学生,勤勉研习儒家典籍。家境贫寒,侍奉母亲极为孝顺,在大泽中牧猪以供养母亲。远方慕名求学之人,皆手持经卷到田地边追随他。乡邻受其仁德谦让之风感化。
黄巾起义爆发时,义军经过孙期乡间小路,相互约定不侵犯孙先生居所。郡守推举他为"方正"之士,派官员携带羊和酒礼聘请,孙期却驱赶猪群入草丛不予理睬。司徒黄琬特意征召他入仕,亦未赴任,最终在家乡去世。
注释:
①豕(shǐ):猪。
②里落:村庄。
③方正:汉代选拔人才的科目,亦指被举荐者。
④赍(jī):携带。
⑤辟:征召任职。
阅读题目
1. 解释加点词:
①皆执经垄畔以追之(执:持,拿着)
②期驱豕入草不顾(顾:回头看)
2. 目的分析:
"牧豕于大泽"为奉养母亲;
"驱豕入草"表拒绝入仕。
3. 人物品质:
勤学:少为诸生,勤习典籍;
孝义:家贫牧豕奉母;
淡泊名利:拒方正举荐、避朝廷征召;
仁德感化:乡里受其教化,黄巾军亦避其居所。
全文总结:《孙期传》生动刻画了东汉学者孙期苦读经典、牧豕养亲的孝廉形象,其"执经垄畔"的勤学精神和"驱豕拒官"的淡泊品格,深刻诠释了儒家孝义与名节观。文中注释及习题答案详解,助力读者掌握文言词汇,领会孙期融学问与德行于一身的精神境界,为理解古代孝道文化提供经典范本。
孙期传文言文阅读相关文章:
孙期传文言文阅读原文及习题答案解析





上一篇:周处文言文原文注释翻译及习题全解
下一篇:采薇文言文原文、拼音及现代译文