此词是纳兰性德悼念亡妻卢氏的代表作,载于《饮水词》。上片以"凄凉曲"设问开篇,下片在"风萧萧雨萧萧"的复沓咏叹中深化哀思,结句"瘦尽灯花又一宵"将物理时间转化为心理煎熬。全词化用《子夜歌》等乐府意象,创造出声情摇荡的悲怆美学,代表清词婉约派的艺术高度。
原文
《采桑子·谁翻乐府凄凉曲》
【作者】纳兰性德 【朝代】清
谁翻乐府凄凉曲?风也萧萧,雨也萧萧,瘦尽灯花又一宵。
不知何事萦怀抱?醒也无聊,醉也无聊,梦也何曾到谢桥。
译文及注释
译文
谁在弹奏凄凉的乐府旧调?风声萧萧,雨声萧萧,灯花燃尽又捱过一宵。
不知何事萦绕在心头?清醒时无聊,沉醉时无聊,连梦中也不曾到谢桥。
注释
翻乐府:指填词。翻,按曲调作歌词,白居易《琵琶行》:为君翻作琵琶行;欧阳修《蝶恋花》:红粉佳人翻丽唱,惊起鸳鸯,两两飞相向。乐府,本为汉代管理,祭祀、巡行、宫廷所用音乐的官署,亦称由官署采集来的民歌为乐府。后来将一切可以入乐的诗歌均称为乐府,容若词中取其广义,代指词。
瘦尽句:意思是说眼望着灯花一点一点地烧尽散作灯花,彻夜不眠。
萦怀抱:萦绕在心。
谢桥:谢娘桥。相传六朝时即有此桥名。谢娘,未详何人,或谓名妓谢秋娘者。诗词中每以此桥代指冶游之地,或指与情人欢会之地。晏几道《鹧鸪天》:梦魂惯得无拘检,又踏杨花过谢桥。纳兰反用其意,谓在梦中追求的欢乐也完全幻灭了。
赏析
张嵲的《墨梅》一诗,虽以“墨梅”为题,却通篇不见“梅”字,匠心独运地以白描勾勒其神韵,更着意于渲染其孤绝的生长环境与内在精神气质。开篇“山边幽谷水边村”,寥寥七字即将梅花定位于远离尘嚣的幽谷深涧、荒僻水村之畔。这不是园中精心栽培的观赏之梅,而是生于山野、长于溪涧的野梅,天然带着一份野逸清冷之气,独守着与繁华隔绝的孤寂。紧接着“曾被疏花断客魂”,点出梅花的姿态——“疏花”。稀疏的花朵缀于枝头,非繁盛热闹,而是疏朗萧索。正是这疏落清冷的姿态,却具有极强的感染力,足以令漂泊的“过客行人”为之黯然“断魂”。“断”字力透纸背,既是梅花自身疏淡之美对心灵的触动,也是行旅之人在特定情境(如黄昏烟雨)下,将自身孤寂漂泊的愁绪投射于梅花的结果。
然而,诗人笔锋一转,并未停留于对梅花本身的描绘,而是将目光投向其严酷的生存环境:“犹恨东风恶作剧,更吹烟雨暗黄昏。”本应是报春使者的“东风”,在此被冠以“恶”名,斥其“作剧”。它非但不解风情,反而无情地吹来迷蒙“烟雨”,使本就黯淡的“黄昏”更添一层阴沉凄迷。这“烟雨暗黄昏”的意象叠加,营造出沉重压抑的氛围,是对梅花所处逆境极致的渲染。东风的无情与烟雨的阴冷,形成巨大的压迫感,而正是在这恶劣环境的强力反衬下,梅花“疏花”依然绽放的顽强与倔强才显得尤为震撼。“犹恨”二字,是诗人主观情感的强烈喷发,既是为梅花所处不公鸣不平,也隐隐透露出自身对现实环境中种种摧折力量的愤懑。
纵观全诗,虽未细摹梅之形貌,其孤标傲世的神韵已跃然纸上。生于“山边水际”的“野”性,赋予其超脱流俗的清高;花朵“疏”落的姿态,彰显其不事喧哗的淡泊与孤寂;身处“东风”摧残、“烟雨”笼罩的“恶”境,则凸显其生存的艰难。而这一切,最终都凝聚于梅花在荒寒压迫中依然坚持绽放(“疏花”)的坚韧精神里。这株山野间的墨梅,无疑是诗人自身精神世界的绝妙写照。张嵲身处南宋初年,历经动荡与宦海沉浮,其心境难免落寞孤寂。诗中梅花的“野”、“疏”、独抗风“恶”,正是诗人不愿随波逐流、坚守内心节操、在人生逆境中保持精神独立的高洁人格的象征。那对“东风”的恨意,亦是他内心对命运无常或现实打压的郁结与不平之鸣。
此诗艺术魅力在于含蓄蕴藉。诗人不直抒胸臆赞美梅之高洁,而是通过环境烘托(幽谷荒村、风雨黄昏)、情感投射(客魂断)、氛围渲染(萧索压抑)以及拟人化的控诉(恨东风),层层递进,在对比与冲突中让梅花的孤高气韵自然流淌。语言看似平实无华,意境却幽深苍茫,在客观的描摹之下涌动着深沉的主观情志,充分展现了宋代咏物诗托物言志、意在言外的隽永风貌,堪称一幅用文字绘就的、饱含风骨与悲慨的墨梅图卷。
创作背景
康熙十六年(1677年)卢氏难产去世,纳兰性德年二十三岁。此词作于卢氏卒后"悼亡之吟不少,知己之恨尤深"时期。谢桥意象暗藏与卢氏婚前同游的记忆,而"乐府凄凉曲"则隐喻词人自度新声,翻作对青春爱侣的招魂曲。
简析
纳兰性德的这首《采桑子》,以一声“谁翻乐府凄凉曲”的诘问起兴,在萧萧风雨和瘦尽灯花的孤寂长夜里,抒发了词人深广无边的愁绪与对生命存在的幻灭感。其最震撼人心之处,在于将个体当下的悲凉体验,通过“葬花天气”这一独创性的核心意象,升华为对亘古长存的生命悲凉底色的深刻揭示。它不仅是纳兰个人心曲的泣血之作,更以其穿透时空的悲悯与哲思,触动了后世无数读者的心灵,成为咏叹人生悲凉与命运无常的千古绝唱。
作者简介
纳兰性德(1655-1685),原名成德,字容若,清代满族词人。大学士明珠长子,康熙十五年进士。词风直追李煜,尤擅小令,悼亡词泣血含泪。"北宋以来,一人而已"(王国维评),有《饮水词》传世,三十一岁早逝。
采桑子·谁翻乐府凄凉曲相关文章:
纳兰性德《采桑子·谁翻乐府凄凉曲》原文翻译及赏析





上一篇:没有了
下一篇:张嵲《墨梅》原文翻译及赏析